وقال نسوه: قصص مترجمة

في البدء كانت الكلمة، ومن الكلمة تكونت الحكاية، وما القصة طويلة كانت أم قصيرة، إلا نمط مطور من الحكايات التي كفلت للإنسان استمراره وبقاءه، من خلال تسجيلها لتاريخه وخبراته، لتمتد من جيل إلى آخر، ارتبطت الحكاية بالنساء كثيرا، وما حكايات شهر زاد عنا ببعيد، وفي هذه المجموعة (قال نسوة) المترجمة عن الإنجليزية لكتاب من بلدان وأزمنة مختلفة هناك كما هو الحال في كل زمان ومكان امرأة، ولكل امرأة حكاية، سواء كانت تلك المرأة أما أو بنتا أو زوجة، أو مجرد جارة جار عليها الزمن، أو حتى عزباء تعاني الوحدة.

يحتوي الكتاب على عدة قصص:

  • أحقا مات؟ لويجي بيرند يللو.
  • الآنسة (بريل) كاثرين مانسفيلد.
  • امرأة حزينة جيل جودوين.
  • فيما بعد ما يكل فوستر.
  • عزيزتي أديث، توم جليسبي.
  • بريسيللا في ورطة، جون سافاج.
  • أشياء صغيرة، ريموند كار فر.
  • قلوب وأياد أو. هنري.
  • أسى. كيت شوبان.
  • أول شيء أخطأت به الطفلة، دونالد بارثيلم.
  • أسعد النساء، فيدور آبراموف.
  • رحمة الجنرال (دوتوف)، ليديا سيفيو لينا.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *